[공무원수험신문, 고시위크=이선용 기자] 문화체육관광부 산하 사단법인 국제통역번역협회에서는 증가하고 있는 전문 영한 번역사 수요에 대응하고 유휴 인력의 일자리 창출을 위해 단기과정의 ITT전문 영한번역 자격증 취득 과정을 개설 운영하고 있다.
코로나 시대를 감안하여 모든 강의는 줌 온라인 실시간 강의로 진행되며 월 8회 총 6개월 과정으로 진행된다.
전문 영한 번역사로 활동하고자 하지만, 망설여 지는 분이나 영어실력은 있지만 번역을 어떻게 해야 하는지 잘 모르는 분들이 도전해 볼만한 과정이다.
협회 대표 전문 영한 번역강사로 나서는 강대영 국장은 오래 전부터 전문 영한번역사 양성강의로 잘 알려져 있는 강사로 영어는 물론이고 번역을 하고자 하는 분들이 등한시하고 있는 한국어 표현문장론을 잘 가르치기로 유명하다. 영한 번역은 영어실력도 중요하지만, 한국어 문장력이 그 무엇보다 중요하기 때문이다.
번역이 반역인 이유와 번역이 제2의 창작인 이유를 확실하게 보여주는 강의라 할 수 있다.
강의는 매월 둘째 주 화요일에 개강하여 화, 목 오전반은 10시부터 12시, 저녁반은 7시부터 9시까지 진행되며 오전반, 저녁반 중 편리한 시간에 한 강좌만 수강하면 된다.
수강을 하기 위해서는 레벨테스트를 거쳐야 하며, 레벨테스트 신청은 ITT시험위원회 홈페이지 공지사항을 참고하면 된다.
[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]