피앤피뉴스 - 독일·스페인 업체 “김치를 일본 음식으로 소개”…기모노 입은 여성 그림에 ‘파오차이’ 표기까지

  • 맑음함양군16.4℃
  • 구름조금천안13.8℃
  • 맑음강릉14.6℃
  • 구름조금대전13.8℃
  • 맑음고창12.8℃
  • 맑음태백12.3℃
  • 구름조금통영16.2℃
  • 구름조금정선군14.4℃
  • 구름조금보성군14.7℃
  • 구름조금부안14.8℃
  • 맑음이천14.0℃
  • 맑음여수14.4℃
  • 맑음서귀포20.0℃
  • 맑음추풍령13.2℃
  • 맑음철원12.9℃
  • 맑음전주15.0℃
  • 구름조금장흥15.8℃
  • 구름조금흑산도14.6℃
  • 맑음고창군12.8℃
  • 맑음산청16.2℃
  • 맑음임실14.4℃
  • 구름많음북부산16.9℃
  • 맑음거제15.2℃
  • 맑음남원15.7℃
  • 맑음속초13.3℃
  • 구름조금강화13.0℃
  • 맑음청송군14.2℃
  • 구름조금서청주12.6℃
  • 구름조금해남15.0℃
  • 맑음장수13.5℃
  • 구름조금동해13.5℃
  • 맑음구미13.5℃
  • 맑음거창16.5℃
  • 맑음영주13.6℃
  • 맑음정읍13.2℃
  • 구름많음순천15.0℃
  • 구름조금진도군13.6℃
  • 맑음금산14.3℃
  • 구름많음홍성14.0℃
  • 구름많음김해시16.1℃
  • 맑음영덕13.9℃
  • 맑음양평13.0℃
  • 구름많음완도16.2℃
  • 구름조금목포13.6℃
  • 맑음영광군14.0℃
  • 맑음충주11.7℃
  • 구름많음북창원16.0℃
  • 구름조금광양시15.7℃
  • 맑음문경15.3℃
  • 구름조금울릉도13.2℃
  • 맑음광주15.4℃
  • 맑음포항15.7℃
  • 맑음봉화12.9℃
  • 구름많음보령14.5℃
  • 맑음남해14.3℃
  • 구름조금보은14.1℃
  • 맑음울진14.9℃
  • 맑음대관령11.6℃
  • 구름조금동두천13.9℃
  • 구름많음인천12.5℃
  • 맑음의성14.2℃
  • 구름조금서산14.9℃
  • 맑음영월13.0℃
  • 구름많음창원15.0℃
  • 구름조금고흥17.4℃
  • 맑음합천15.7℃
  • 맑음영천14.2℃
  • 구름조금청주13.3℃
  • 구름많음울산15.2℃
  • 맑음대구15.2℃
  • 맑음제천11.9℃
  • 구름조금강진군15.7℃
  • 맑음인제13.0℃
  • 구름조금상주13.9℃
  • 구름조금밀양16.2℃
  • 구름조금진주15.3℃
  • 구름많음백령도15.1℃
  • 맑음안동13.0℃
  • 구름많음의령군14.4℃
  • 맑음북춘천10.9℃
  • 구름조금홍천12.2℃
  • 구름많음수원14.1℃
  • 구름많음부여15.6℃
  • 구름조금부산18.7℃
  • 구름조금경주시15.0℃
  • 구름조금세종13.4℃
  • 맑음순창군15.5℃
  • 구름많음서울13.7℃
  • 맑음춘천12.6℃
  • 맑음고산15.1℃
  • 맑음원주13.2℃
  • 구름조금파주12.6℃
  • 구름조금양산시17.6℃
  • 구름조금제주17.0℃
  • 맑음북강릉13.4℃
  • 구름많음성산15.9℃
  • 구름조금군산14.3℃

독일·스페인 업체 “김치를 일본 음식으로 소개”…기모노 입은 여성 그림에 ‘파오차이’ 표기까지

마성배 기자 / 기사승인 : 2025-11-11 09:51:49
  • -
  • +
  • 인쇄
서경덕 교수 “유럽 한식 바로잡기 나선다”
▲사진 : 유럽의 한 마트에서 판매되고 있는 '김치소스'

 

 

 

 

[피앤피뉴스=마성배 기자] 유럽의 한 마트에서 일본 기모노를 입은 여성 그림이 그려진 ‘김치 소스’ 제품이 판매돼 논란이 일고 있다.

‘김치’를 일본 이미지와 함께 홍보한 데다, 중국식 표기 ‘파오차이(泡菜)’까지 병기돼 현지 소비자에게 김치의 정체성이 왜곡될 우려가 제기됐다.

10일 서경덕 성신여대 교수는 “한 누리꾼 제보로 유럽 내 ‘김치 소스’ 판매 사실을 확인했다”며 “이런 제품은 자칫 김치를 일본 음식으로 인식하게 만들 수 있다”고 지적했다.

그는 “한국의 김치와 중국의 파오차이는 분명히 다른 음식인데, 제품에는 중국어 ‘泡菜’(파오차이)로 표기돼 있었다”며 “조사 결과 해당 제품은 스페인 업체가 제조한 것으로 파악됐다”고 밝혔다.

앞서 독일 대형 유통체인 알디(ALDI)는 자사 홈페이지에서 ‘일본 김치(Japanese Kimchi)’로 제품을 소개해 큰 논란을 빚었다.

당시 제품 포장에는 ‘중국에서 기원했다(Originated in China)’는 문구가 독일어·이탈리아어로 병기돼 비판을 받았다.

서 교수는 “유럽 내 김치·한식 왜곡 사례가 반복되는 건 아시아 문화 전반에 대한 낮은 이해도 때문”이라며 “K-푸드가 세계적으로 확산되고 있는 지금, 이런 잘못된 디자인과 표기를 반드시 바로잡아야 한다”고 강조했다.

그는 또 “내년부터 ‘한식 세계화 캠페인’의 주요 대상 지역을 유럽으로 확대해, 올바른 한식 문화 확산에 힘쓸 계획”이라고 덧붙였다.

 

피앤피뉴스 / 마성배 기자 gosiweek@gmail.com 

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

초·중·고

대학

공무원

로스쿨

자격증

취업

오피니언

종합