피앤피뉴스 - 긴급재난문자, 영어·중국어로도 받는다

  • 구름조금강화11.0℃
  • 맑음태백10.0℃
  • 맑음문경14.4℃
  • 구름조금순천14.1℃
  • 맑음산청15.0℃
  • 흐림서산13.3℃
  • 구름많음양평15.7℃
  • 맑음대전15.0℃
  • 구름많음천안15.1℃
  • 흐림보령15.0℃
  • 맑음대관령
  • 흐림인제13.9℃
  • 맑음성산16.9℃
  • 맑음북부산18.6℃
  • 구름조금밀양18.0℃
  • 맑음부안15.2℃
  • 구름많음수원14.5℃
  • 맑음청송군14.5℃
  • 흐림홍천14.9℃
  • 흐림춘천15.0℃
  • 맑음영월13.6℃
  • 맑음울산16.4℃
  • 비서울15.0℃
  • 맑음거제15.4℃
  • 구름조금서청주15.4℃
  • 구름조금제천13.8℃
  • 맑음장수12.0℃
  • 맑음남해16.9℃
  • 구름조금여수17.0℃
  • 맑음경주시17.2℃
  • 구름조금부여14.7℃
  • 맑음김해시17.7℃
  • 맑음거창14.4℃
  • 맑음양산시18.5℃
  • 맑음임실13.5℃
  • 맑음대구17.3℃
  • 구름많음청주16.5℃
  • 맑음해남16.2℃
  • 맑음금산14.5℃
  • 맑음추풍령14.6℃
  • 구름조금고창15.4℃
  • 구름조금인천13.3℃
  • 구름조금광양시15.7℃
  • 구름조금북강릉15.2℃
  • 맑음강릉17.1℃
  • 맑음안동15.5℃
  • 비홍성15.0℃
  • 맑음의령군15.6℃
  • 맑음영광군15.3℃
  • 맑음진도군15.6℃
  • 맑음봉화13.0℃
  • 흐림동두천13.5℃
  • 맑음정선군13.1℃
  • 맑음진주16.7℃
  • 맑음흑산도15.1℃
  • 맑음남원14.8℃
  • 구름많음이천14.9℃
  • 맑음영주14.1℃
  • 맑음완도16.8℃
  • 구름조금보은14.5℃
  • 맑음영덕15.6℃
  • 맑음합천17.4℃
  • 맑음영천15.9℃
  • 맑음세종14.4℃
  • 흐림고창군13.3℃
  • 구름조금강진군16.0℃
  • 흐림철원13.7℃
  • 흐림파주12.6℃
  • 구름조금군산14.6℃
  • 구름조금보성군16.5℃
  • 맑음통영17.5℃
  • 맑음동해14.9℃
  • 맑음상주15.1℃
  • 구름조금목포15.8℃
  • 맑음함양군15.6℃
  • 맑음장흥16.1℃
  • 맑음정읍14.6℃
  • 구름조금제주18.0℃
  • 구름조금충주15.1℃
  • 맑음북창원17.7℃
  • 맑음서귀포18.4℃
  • 구름조금순창군14.5℃
  • 맑음구미16.1℃
  • 맑음광주15.4℃
  • 맑음울진16.0℃
  • 구름조금고흥16.7℃
  • 구름조금백령도14.8℃
  • 맑음전주15.3℃
  • 흐림북춘천14.7℃
  • 맑음포항17.3℃
  • 구름많음원주14.8℃
  • 맑음창원17.4℃
  • 구름조금고산17.3℃
  • 맑음울릉도13.7℃
  • 구름많음속초15.8℃
  • 맑음부산18.1℃
  • 맑음의성16.2℃

긴급재난문자, 영어·중국어로도 받는다

김민주 / 기사승인 : 2019-12-09 13:38:00
  • -
  • +
  • 인쇄

111.jpg행정안전부 'Emergency Ready 앱' (자료제공 행정안전부)
 
행정안전부·한국관광공사, 긴급재난문자 외국어 번역서비스 본격 실시

 

[공무원수험신문=김민주 기자] 행정안전부(장관 진영)는 긴급재난문자를 영어와 중국어로 번역하여 제공하는 긴급재난문자 외국어 번역서비스 체계를 한국관광공사(사장 안영배)와 공동으로 구축하기로 협의하고 1210일 업무협약을 체결했다.

 

행정안전부에서는 관계 중앙부처나 지자체에서 발송한 긴급재난문자를 한국관광공사로 전달하고 한국관광공사에서는 이를 영어와 중국어로 신속히 번역하여 제공하는 방식이다. 즉각적인 예경보 발령이 필요한 지진, 지진해일, 홍수에 대한 긴급재난문자는 자동번역을 통해 제공된다.

 

지난 2014년 영문 앱인 ‘Emergency Ready’를 처음 개발하여 국내 거주 외국인 및 관광객에게 재난안전 정보 제공을 시작하고, 2018년 평창 동계올림픽 기간에는 긴급재난문자 영어, 중국어 자동번역 시범 서비스를 실시했다.

‘Emergency Ready’는 외국인에게 필요한 응급의료시설, 대사관, 경찰서, 소방서 위치정보 및 국민행동요령 등 23종의 재난안전정보와 긴급재난문자를 영어와 중국어로 제공하고 있다.

 

하지만 시범서비스 과정에서 외국어 자동번역소프트웨어의 기술적 한계로 번역오류가 자주 발생하여 본격적으로 시행하는데 어려움을 겪어 왔다. 이러한 문제점을 해결하고자 외국인 관광객에게 24시간 통역서비스를 제공하고 있는 한국관광공사와 협의를 통해, 재난발생시 신속하고 정확한 재난상황 전파를 생명으로 하는 긴급재난문자의 특성을 고려해 시스템 간 연계 통역사 교육·훈련 시범서비스 등 철저한 준비과정을 걸쳐 12월부터 본격적으로 긴급재난문자 외국어 번역서비스를 제공할 수 있게 됐다.

 

이번 협약에서 긴급재난문자 외국어 번역뿐만 아니라 재난안전 공공서비스 분야에서도 상호 협력을 확대해 나가기로 합의함에 따라 행정안전부가 보유한 다양한 재난안전정보 및 교육콘텐츠를 한국관광공사가 보유한 관광자원네트워크를 활용하여 외국인들에게 제공함으로써 안전한 대한민국이라는 대외 이미지 제고에도 크게 기여할 것으로 기대된다.

 

또 다양한 경로로 긴급재난문자 외국어 번역서비스를 받을 수 있도록 내년에는 한국관광공사의 ‘1330 Korea Travel Hotline’ 앱에서도 서비스를 제공할 계획이다. ‘1330 Korea Travel Hotline’은 한국어, 영어, 일본어, 중국어, 러시아어, 베트남어, 태국어, 말레이인도네시아어 등 8개 언어로 관광안내 및 전화통역서비스를 제공하는 앱이다.

 

김계조 행안부 재난안전관리본부장은 양 기관이 서로 협력하여 재난정보전달 체계를 개선함으로써 국내 거주 외국인 및 관광객이 신속하고 정확한 재난정보를 제공받을 수 있게 되었다라며 이를 통해 위험상황에 보다 선제적으로 대처할 수 있게 될 것으로 기대한다라고 말했다.

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

초·중·고

대학

공무원

로스쿨

자격증

취업

오피니언

종합